The fact that Mark inserted the accusations of the scribes—“He is possessed by Beelzebul!” and “It is by the prince of demons that he casts out demons” (Mark 3:22)—at precisely this point clearly indicates how the evangelist understood “he is out of his mind.” Further, krateô means “arrest” in Mark 6:17, 12:12, 14:1, 44, 46, 49, 51. These two points effectively refute attempts to water down the obvious meaning of the accusation, such as that by Marie-Joseph Lagrange, who wrote that Jesus was in such an exalted state that he forgot to eat his meals (Évangile selon saint Marc [Paris, 1911], p. 64), or Henry Wansbrough, who argued that it was the crowd that was out of control with enthusiasm (“Mark iii.21: Was Jesus Out of His Mind?” New Testament Studies (1971–72), pp. 233–235.