Footnotes

1.

See also Suzanne Singer, “The Power of the Psalms in Our Time,” BR 02:03.

Endnotes

1.

Midrash Tehillim to Psalms [18:1], ed. Solomon Buber, (1891; repr. 1966), p. 135.

2.

Berakhot 57b.

3.

Martin Gilbert, Shcharansky, Hero of Our Time (New York: Viking, 1986), pp. 363, 392f., 401f., 412, 416.

4.

Rabbi Israel Lau reported this in the Jerusalem Post; it was reprinted by the Wexner Heritage Foundation in its Jewish News Anthology, June October, 1988.

5.

This was pointed out by Y. Kaufmann, Toledot Ha-‘Emunah Ha-Yisre’ elit, vol. 2, pp. 476–478: Kaufmann, The Religion of Israel, pp. 302–304.

6.

Ezra 3:2, 10; Nehemiah 12:24, 45–46; 2 Chronicles 23:18; cf. 2 Chronicles 8:12–14.

7.

Bava Batra 14b; Avodah Zarah 19a; Palestine Talmud, Sukkah 3:12 (53rd); Palestine Talmud, Ketubbot, 12:3 (35a) (shortened).

8.

Only Psalm 145 hits tehillah in the title.

9.

Philo of Alexandria, De Vita Contemplativa 3:25.

10.

For a list of such works, see Sid Z. Leiman, The Canonization of Scripture (Hamden, CT: Connecticut Academy of Arts and Sciences, 1976) pp. 17–20.

11.

See Nahum M. Sarna, Understanding Genesis (New York: Schocken, 1970) xvii–xix.

12.

The original Hebrew text of this supernumerary psalm turned up in Qumran; see James A. Sanders, The Psalms Scroll of Qumran Cave 11 (11QPsa), pp. 53–64.

13.

With Psalm 106:47–48, cf. 1 Chronicles 16:36.

14.

Noted by H. B. Swete, Introduction to the Old Testament in Greek (Cambridge, UK: 1902), p. 254.

15.

See M. Haran, “The Four Blessings and Five ‘Books’ in the Book of Psalms” [Hebrew], Proceedings of the Israel Academy of Sciences, 8, 1 (1989), pp. 1–32.

16.

See S. Buber, Midrash Tehillim, 1[2], p. 3.

17.

1 Chronicles 16:4–5. The psalms that bear his name are 50 and 73–83.

18.

Numbers 26:10–11; 1 Chronicles 16:22. The psalms that bear their name are 42, 44–49, 84–85, 87–88.

19.

Psalm 121 has shir la-ma‘alot.

20.

It should also be pointed out that the Psalms Scroll from Qumran (11QPsa) contains selections from “Book Five.” However, this scroll may not be a canonical text but a liturgy or hymn book.

21.

If this is the correct meaning of Hebrew la-menatse‘ah.

22.

Psalms 122, 124, 131, 133.

23.

Codex Vaticanus (GB) also adds Psalm 67, making 14 more than the Hebrew.

24.

Psalms 72 and 127; Psalm 90; Psalm 88; Psalm 89.

25.

So called in Avodah Zarah 24b. Psalms 39, 62 and 77 carry “Jeduthun” in the superscription, but the first two also add le-david; Psalm 77 adds le-‘asaph. The Greek adds “Jeremiah” to Psalm 137, and “Haggai and Zechariah” to Psalms 138, 146, 147:1, 147:12 and 148.

26.

Bava Batra 14b, referring to Psalms 139:16, 110:1, 89:1 (Ethan is identified with Abraham), 90:1, 88:1, 39:1 et al., 50:1 et al.